スーパープリキュア大戦・第三話ほぼ完成!

自作ゲーム

スーパープリキュア大戦・第三話の中国語(簡体字)について、ゲームへの反映作業ほぼ終了しました。現在、翻訳者の方に最終チェック頂いており、チェック完了次第ゲームアップできる予定です!
参考までに翻訳作業の流れを記載しておきます。

【参考:翻訳作業の工程】
①ゲームから日本語文字を全て抽出(第三話は2万文字)
②キャラクター名や必殺技・地名など作品特有の言葉に括弧をつけ、それぞれの中国語訳を百度百科や維基百科(中国語版wikipedia)で調べて翻訳。
③Google翻訳で1行ずつ翻訳。
④上記段階では意味不明な訳になることも多いので、できるだけ本来伝えたいセリフになるよう日本語原文や翻訳文を何度も修正。
⑤上記工程の後に翻訳者さんに台本を渡し、nativieの方から見て違和感ない翻訳になるよう中国語を修正頂く。
⑥修正頂いた中国語を全文ゲームに投入(1行1行なので一番時間かかります・・・)
⑦中国語版ゲーム完成後、ゲームファイルを再び翻訳者さんに渡し、最終チェック頂く(←今ココ)
⑧再修正頂いた翻訳をゲームに再投入し完成!

思ったより時間がかかる翻訳作業ですが、これで中華圏の方もゲームを楽しんで頂けるならとても嬉しいです。
毎回、無償で翻訳作業を実施頂ける”萍さん”や”クリムリちゃんさん”には本当に感謝しております。
また、リルルと鉄人兵団の中国語版を当時作って頂いた方にも大変感謝しています!

画像のイラストは、紋田(バッタモンダー)と虹ヶ丘ましろちゃんですが、公式アニメでは当時二人の恋愛描写を匂わせていました。
私はこの二人の関係が大好きでこの二人のストーリーを描きたいがために「ひろがるプリズムプリキュア」のゲームを作ったといっても過言ではないですw
今回の第三話で描きたかった二人のストーリーは全て描き切れましたので大満足でした!

コメント

タイトルとURLをコピーしました